Stress-free, no markup, one dedicated coordinator from start to finish.全程省心、不加價,一對一專屬顧問陪伴到底。
A fully coordinated, one-day premium screening at a leading Shanghai centre — 60+ items with a bilingual report and expert interpretation. We arrange everything; you pay the centre's official rate directly.於上海頂級檢測中心完成的一日精密體檢,60+ 檢查項目,附雙語報告與專家解讀。我們負責全程安排,費用由您直接支付予檢測中心。
You pay the centre's official rate directly. We coordinate everything around it — one dedicated person, start to finish.費用由您直接支付予檢測中心,我們負責全程協調安排,一對一專屬顧問陪伴到底。
A fully refundable deposit secures your dates, English-speaking escort and pre-trip planning. Credited toward your programme.可全額退款的預約金,用於鎖定體檢日期、安排英語陪同與行前規劃,並可全額抵扣體檢費用。
On arrival you pay the centre's official rate directly — card, Alipay or WeChat. We never add a markup to your medical bill.到院後按官方價格直接支付予檢測中心(可用信用卡、支付寶或微信)。我們絕不在您的醫療帳單上加價。
Receive a full bilingual report and specialist interpretation, ready to share with your doctor back home.獲得完整的雙語報告與專家解讀,回國後可直接與您的醫生分享。
Two tailored packages plus the option to go deeper. All delivered at a leading Shanghai screening centre.兩款針對性方案,並可加項深入篩查。均於上海頂級檢測中心完成。
60+ items included · 1 day on site · bilingual VIP reception含 60+ 檢查項目 · 一日完成 · 雙語 VIP 接待
60+ items included · 1 day on site · bilingual VIP reception含 60+ 檢查項目 · 一日完成 · 雙語 VIP 接待
Built around you, on top of a base screening. We recommend the right add-ons for your history.在基礎體檢之上,依您的病史與需求量身推薦合適加項。
Reserve now to lock in your dates, or tell us your needs and we'll guide you to the right screening.立即預約以鎖定日期,或告訴我們您的需求,我們將為您推薦合適的方案。
Pay the refundable US$9.9 deposit and your dedicated coordinator contacts you within 24 hours to confirm dates and details.支付可退的 9.9 美金預約金,專屬顧問將於 24 小時內與您聯繫,確認日期與細節。
Reserve · US$9.9 →預約 · 9.9 美金 →Tell us what you're looking for — a specific concern, a custom package, or general questions. Our team replies within 1–2 business days.告訴我們您的需求 — 特定關注、定制方案或一般諮詢皆可。我們的團隊將於 1-2 個工作日內回覆。
Tell us your needs →告訴我們您的需求 →The things most clients want to know before they decide.客戶決定前最想了解的問題。
After 40, focus on cardiovascular, cancer early-detection and metabolic markers; after 50, add endoscopy and broader cancer screening; after 60, strengthen neurological and bone-density checks. Our packages adapt to your age, family history and medical history — tailored on consultation.40 歲後建議重點關注心腦血管、腫瘤早篩與代謝指標;50 歲後增加胃腸鏡與更全面的癌症篩查;60 歲後加強神經系統與骨密度評估。我們的方案可依您的年齡、家族史與既往病史調整 — 諮詢時為您定制。
Yes. Leading Chinese screening centres are equipped with technology on par with — or newer than — the West (PET-CT, high-field MRI, AI-assisted imaging), often delivering more items faster. In 2024, over 1.28 million foreigners sought medical care in China, with premium health screening among the top reasons.是的。中國頂級檢測中心配備與歐美同級甚至更新的設備(PET-CT、高場 MRI、AI 輔助影像),許多項目做得更快、更全。2024 年有超過 128 萬外國人到中國就醫,高端體檢是主要需求之一。
Three reasons: the same equipment often costs a fraction of Western prices; there is no waiting list of weeks or months; and a full 60+ item screening is completed in a single day, with a bilingual report to take home.三個原因:同等設備下費用往往只有歐美的一小部分;沒有數週到數月的排隊等待;一天內完成一整套 60+ 項目並取得雙語報告。
If something is found, we can coordinate onward specialist care in Shanghai or Lecheng, and provide a bilingual report so you can continue with your own doctor at home. VitaSpan Care coordinates only and does not provide diagnosis or treatment.若發現異常,我們可協調上海或樂城的專科進一步診療,並提供雙語報告方便您回國後與醫生銜接。VitaSpan Care 僅負責協調,不提供診斷或治療。
A premium screening in China covers far more in one visit — 60+ items including many that would require extra cost or a referral at home, such as PET-CT or whole-body MRI — all completed in a single day without separate appointments.中國的高端體檢單次覆蓋更全 — 60+ 項目,包含許多在本國需額外自費或轉診才能做的檢查(如 PET-CT、全身 MRI),且一天完成、無需分次預約。
Yes. Multi-marker tumour panels, low-dose chest CT and digestive endoscopy are designed precisely for early detection — many early-stage changes can be identified while still symptom-free.可以。多項腫瘤標誌物、低劑量胸部 CT 與消化道內鏡正是為早期發現而設計,許多早期病變在無症狀階段即可被識別。
Generally every 1–2 years for healthy adults under 40, and annually for those with a family history, chronic conditions, or of older age. We can establish a cross-border health record for long-term tracking.40 歲以下健康人群一般 1-2 年一次;有家族史、慢性病或年長者建議每年一次。我們可為您建立跨境健康檔案,便於長期跟蹤。